2013年9月17日星期二

金融时报: 在华西方药企发起反腐努力

FT中文网 - 今日焦点
FT中文网每日新闻 
Refresh your vocabulary.

Learn a new word everyday by subscribing to Word of the Day. A great tool if you're studying for the GRE, GMAT or LSAT, or simply want to enhance your lexicon.
From our sponsors
在华西方药企发起反腐努力
Sep 16th 2013, 20:12

西方制药公司正加大努力应对在中国的腐败问题,并与有关部门合作消除源头,此前中国官方在今夏对该行业展开打击力较大的调查。

由中国外商投资企业协会药品研制和开发行业委员会(RDPAC)和美国制药企业协会(PhRMA)联合编制的一份内部备忘录承认,腐败是中国医疗系统中的"系统性挑战"。

这份被《金融时报》看到的文件称,它期待其会员企业遵循最高的道德标准,并强调公司违反其行为准则的任何"不当行为"都应得到"迅速处理"。

这份备忘录出炉之际,中国正进一步升级对医药企业的腐败、定价和垄断调查,包括近日几起针对国内企业的调查。此前当局在今夏对葛兰素史克(GlaxoSmithKline)等西方制药商发出高调指控。

至今没有一家企业面临刑事指控,但其他大型药企,包括诺华(Novartis)、阿斯利康(AstraZeneca)、礼来(Eli Lilly)、赛诺菲(Sanofi)、灵北(Lundbeck)和拜耳(Bayer),都在过去几周里接待了中国政府机构人员的造访。

相关医药企业和RDPAC此前都未在公开场合具体说明调查内容,只是声明他们一直在中国实行高度的道德和合规标准,并积极与有关部门合作。

但这份行业协会的备忘录以更多细节指出在华经营的根本性难题,呼吁行业加倍努力,以确保医疗系统向医护病患的医疗服务提供商支付足够费用,并在全行业引入道德行为准则。

这些内容反映出中国普遍存在的担忧,即当局仅向医生发放不高的薪酬,在持续医疗教育上拨款不足,以及对医院的支持不够。这为由行业资助的、旨在销售高价药物的计划敞开了大门,而这种做法容易受到潜在的腐败指控。

另外,欧洲制药工业协会联合会(EFPIA)总干事理查德·伯格斯坦(Richard Bergstrom)表示,他希望看到欧盟和中国之间就自由贸易协定举行谈判,此类协定将明确号召医疗行业贯彻透明度和道德实践。

他以2011年欧盟和韩国达成的一项协定为典范,该协定要求"医药产品及医疗器材的制造商和供应商,以及医疗服务提供商,须在全球范围内采用道德实践,以实现公开、透明、有问责机制和非歧视性的医疗决策"。

医药公司的业务活动已在很多工业化国家受到新的关注,而美国《反海外腐败法》(Foreign Corrupt Practices Act)和英国《反贿赂法》(Bribery Act)正扩大审查范围,威胁将对企业在其它市场的违规操作处以罚款。

译者/艾卜

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论